어드미션, 이력서 번역

Admissions / Job Applications 전문 번역서비스

프리미엄 에세이 번역 서비스

  • 에세이 전문 번역가에 의한 1차 번역

  • 석박사 원어민 교정

  • QA팀에 의한 2차 검토

고객님의 한글 논문을 각 분야의 학술전문 번역가가 1차 번역한 후, 해당 분야의 원어민 에디터가 영문 교정 및 편집을 하며, 마지막으로 QA팀이 감수를 통해 해외저널에 투고 가능한 원고를 완성 해드립니다. 단순 논문 번역과는 품질 자체가 다른 프리미엄 번역 서비스를 합리적인 가격에 제공해 드립니다.

학술논문 프리미엄 한영 번역서비스

  • 학위논문 번역 및 영문 교정
    학위논문
  • 저널 페이퍼 번역 및 영문 교정
    저널 페이퍼
  • 학회 논문 번역 및 영문 교정
    학회 논문
  • 연구 보고서 번역 및 영문 교정
    연구 보고서
  • 학술 서적 번역 및 영문 교정
    학술 서적
  • 인문, 사회과학, 비즈니스
    경제 / 경영 / 교육 / 심리 /
    문학 / 미디어 언론
  • 의학, 생명 과학 분야
    의학 / 수의학 / 한의학 /
    약학 / 생명과학 / 간호학
  • 이학, 공학 분야
    전기전자 / 기계 / 컴퓨터 / 재료 / 수학 / 물리 / 화학 / 건축 / 토목
SOP(학업계획서)나 Application Essay는 에세이의 내용뿐 아니라 문체와 Impact 있는 어휘선택도 매우 중요합니다. 에세이리뷰의 프리미엄 번역 서비스는 국문 원문의 내용을 최대한 직역하여 번역 후 원어민 교정프로세스를 통해 입학 에세이에 어울리는 자연스러운 문체와 어휘를 포함하는 영문 에세이로 번역해드리는 서비스입니다.
  • 에세이리뷰에서는 국내외 Top 20 대학 출신 및 해외 거주 10년 이상의 번역가가 고객님의 국문 에세이에 대한 1차 번역작업을 진행합니다. 번역가는 에세이리뷰의 ERA Test를 통과했으며, 5년이상의 입학 에세이 번역 경력을 보유한 전문가입니다.
  • 1차 번역작업이 완료되면 영문 교정 작업을 위해 런던/시카고 지사로 번역본이 전달됩니다. 3년이상의 에세이 교정 경력을 가진 석박사 원어민 에디터가 번역본을 더 자연스럽고 전달력 있게 편집을 합니다. Wordy한 문장은 간결하게 재작성하며 명확하지 않은 부분은 메모로 남겨드립니다.
  • 영문교정이 완료된 후 에세이리뷰의 QA팀이 국문 원문과 교정본을 비교하여 2차 번역 검토작업을 진행합니다.
  • 검토가 완료된 문서를 번역팀에서 웹사이트에 업로드하면 고객님의 이메일/휴대폰으로 완료알림메시지가 발송됩니다.

Admissions Essay 영문 번역서비스

  • 학업계획서(SOP) 번역
    학업계획서(SOP)
  • College, MBA, Graduate Application Essay 번역
    College/MBA/Graduate
    Application Essay
  • 영문 자기소개서, 영문 이력서, 커버레터, 레주메 번역
    자기소개서/커버레터/레주메
  • 영문 추천서, 장학금 지원서 번역
    영문 추천서/장학금 지원서
  • Application Essay
    College / MBA / Law School / Medical School
  • Job Applications
    이력서 / CV /
    커버레터 (Cover Letter)
  • Recommendation Letter
    대학원, 장학금 추천서 /
    Reference Letter

에세이리뷰 프리미엄 One-stop Translation Service

Personal Statement 번역사
  • 국내외 Top 20 대학 출신 번역가
  • 해외 거주 10년 이상의 Native
  • 평균 5년 이상의 에세이 번역 경력
Personal Statement 에디터
  • 박사, 석사 등 다양한 분야의 Advanced Degree 소지자
  • 평균 5년이상의 영문 논문 교열/감수 경력이 있고 여러 분야의 전문성을 갖춘 가진 미국, 영국 출신 원어민
  • 대부분이 해외 학술지 투고 경험을 가지고 있으며, 3단계 ERA Test 검증 과정을 통과

번역 의뢰 프로세스

  • 문서제출 페이지에서 문서 단어 수, 소요시간, 내용 입력 후 결제
  • 결제 즉시 번역 TF팀이 번역업무를 시작(견적과정이 필요없음)
  • 번역작업 후 해당분야의 원어민 에디터가 교정/감수
  • 해외 어드미션 전문 QA팀의 최종 검토
  • 완료 문서 전달 (알림 이메일 및 문자메시지 발송)

어드미션 번역서비스 고객 리뷰

196 196명의 고객분들이 리뷰를 남겨주셨습니다. (만족도: 4.6/5)

실시간 견적 & 문서 제출