이시원(디자이너, 건국대학교 건축전문대학원) | 2021-01-14 | 서비스이용 2회
짧은 두 페이지의 영문초록 번역인데도 제 논문에 대한 이해도 잘 담기고, 원문보다 더 전달력 있는 번역을 해주셔서 놀랐습니다. 다음에 번역이 필요할때 고민없이 에세이리뷰에서 할 것 같아요. 감사합니다 !
김진영 | 2021-01-13 | 서비스이용 11회
에세이리뷰 알게 된 이후 계속 이곳만 이용합니다. 감사합니다.
이슬기 | 2021-01-10 | 서비스이용 19회
정확한 번역을 위해 이해 안가는 문장은 반드시 확인하고 넘어가셔서 더 신뢰가 갔습니다. 꼼꼼하게 작업해주셔서 감사합니다. 다음에도 또 부탁 드리겠습니다.
최지영(교수, 인하대학교) | 2021-01-04 | 서비스이용 2회
지난번에 이용했던 번역에 비해 번역에 대한 만족도가 많 떨어집니다. 의미가 잘못 전달되는 것이 많은 거 같아. 제가 다시 수정한 것에 대핸 proofreading 해주셨으면 좋겠습니다. 인하대학교 교수 입니다.
김현주(대학원생, 한국체육대학교) | 2021-01-01 | 서비스이용 16회
감사합니다. 수정해야 될 부분에 메모 잘 읽었습니다.
김이슬 (대학원생, 안동대학교) | 2020-12-31 | 서비스이용 10회
내용에 맞게 꼼꼼히 잘 번역해주셨습니다. 덕분에 학술논문을 잘 투고할 수 있었습니다. 감사드립니다.
정다움(대학생, 동국대학교) | 2020-12-30 | 서비스이용 1회
좋아요. 감사합니다.
샛별 | 2020-12-17 | 서비스이용 4회
에디터님께서 항상 꼼꼼히 잘 해주시고 부족한 문장 하나 하나에 대한 제안까지 보내주셔서 이번 작업도 매우 만족합니다. 덕분에 여러 연구 동시에 진행할 수 있었습니다. 정말 감사합니다~
최용전 | 2020-11-26 | 서비스이용 13회
빠른 번역에 감사드립니다. 그리고 친절한 상담에도 감사드립니다.
이태욱 | 2020-11-10 | 서비스이용 4회
이번 작업도 꼼꼼히 시간맞추어 완료해주셔서 정말 감사합니다. 번역본이 매우 마음에 듭니다.
* 부가세 포함 가격
로그인 유지
로그인
회원가입
비밀번호를 잊으셨나요?
이시원(디자이너, 건국대학교 건축전문대학원) | 2021-01-14 | 서비스이용 2회
짧은 두 페이지의 영문초록 번역인데도 제 논문에 대한 이해도 잘 담기고, 원문보다 더 전달력 있는 번역을 해주셔서 놀랐습니다. 다음에 번역이 필요할때 고민없이 에세이리뷰에서 할 것 같아요. 감사합니다 !
김진영 | 2021-01-13 | 서비스이용 11회
에세이리뷰 알게 된 이후 계속 이곳만 이용합니다. 감사합니다.
이슬기 | 2021-01-10 | 서비스이용 19회
정확한 번역을 위해 이해 안가는 문장은 반드시 확인하고 넘어가셔서 더 신뢰가 갔습니다. 꼼꼼하게 작업해주셔서 감사합니다. 다음에도 또 부탁 드리겠습니다.
최지영(교수, 인하대학교) | 2021-01-04 | 서비스이용 2회
지난번에 이용했던 번역에 비해 번역에 대한 만족도가 많 떨어집니다. 의미가 잘못 전달되는 것이 많은 거 같아. 제가 다시 수정한 것에 대핸 proofreading 해주셨으면 좋겠습니다. 인하대학교 교수 입니다.
김현주(대학원생, 한국체육대학교) | 2021-01-01 | 서비스이용 16회
감사합니다. 수정해야 될 부분에 메모 잘 읽었습니다.
김이슬 (대학원생, 안동대학교) | 2020-12-31 | 서비스이용 10회
내용에 맞게 꼼꼼히 잘 번역해주셨습니다. 덕분에 학술논문을 잘 투고할 수 있었습니다. 감사드립니다.
정다움(대학생, 동국대학교) | 2020-12-30 | 서비스이용 1회
좋아요. 감사합니다.
샛별 | 2020-12-17 | 서비스이용 4회
에디터님께서 항상 꼼꼼히 잘 해주시고 부족한 문장 하나 하나에 대한 제안까지 보내주셔서 이번 작업도 매우 만족합니다. 덕분에 여러 연구 동시에 진행할 수 있었습니다. 정말 감사합니다~
최용전 | 2020-11-26 | 서비스이용 13회
빠른 번역에 감사드립니다. 그리고 친절한 상담에도 감사드립니다.
이태욱 | 2020-11-10 | 서비스이용 4회
이번 작업도 꼼꼼히 시간맞추어 완료해주셔서 정말 감사합니다. 번역본이 매우 마음에 듭니다.