영문 학술 논문 교정 서비스 - 고객 리뷰

2206 Reviews from customers (Rating: 4.8 / 5)

  • 5.0 

        | 2015-12-12 | 서비스이용 7회

    급하게 작성하느라 오류가 많았을텐데, 꼼꼼히 챙겨주셔서 좋았습니다. 최대한 원래의 의미를 살리려고 노력한 것이 눈에 보여서 고마웠습니다. 다음에도 또 이용할 듯 하네요 :) (연세대학교, 박사과정 준비중)

  • 5.0 

        | 2015-12-08 | 서비스이용 1회

    I'm really appreciate for your editing. All coments were helpful, and my assay is very well improved. Thank you so much. Sincerely, Saeim Jeong

  • 5.0 

        | 2015-12-07 | 서비스이용 9회

    빨리 와서 조았어요 ㅎㅎㅎ

  • 5.0 

        | 2015-12-06 | 서비스이용 2회

    상세한 검토 감사합니다 ㅎㅎ

  • 5.0 

        | 2015-12-06 | 서비스이용 9회

    생각보다 일찍 교정되어 좋았습니다. 문장도 훨씬 좋라졌궁ㅛ ㅎㅎㅎ

  • 5.0 

        | 2015-12-03 | 서비스이용 6회

    정말 진심으로 감사드립니다.

  • 3.0 

        | 2015-12-02 | 서비스이용 5회

    너무 기대를 해서인지 기대에는 조금 못미쳤네요. 단순한 문법적 교정만 이루어지고, 제가 원했던 다양하고 전문적인 어휘 사용이나 전체적인 구성에 대한 조언은 미흡했던 것 같습니다. 사실 교수님께서는 proof reading 받지 않은 글이라고 보시더라구요. 에디터 마다 차이가 있을 수 있으니 다음번에도 믿고 맡겨볼 예정이지만, 가격과 시간 외에 질적 요소도 좀 더 고려되었으면 합니다.

  • 5.0 

        | 2015-11-29 | 서비스이용 1회

    시간부족으로 급하게 작성해서 보내드렸더니.. 제 글들을 봐주신 분께 너무나 부끄러울 정도로 매우 꼼꼼하게 교정해주셨습니다 ㅠㅠ.. 감사합니다. 완전만족입니다.

  • 5.0 

        | 2015-11-28 | 서비스이용 7회

    초고라서 엄청 많은 오류가 있었는데, 제한된 시간 안에 엄청 많이 고쳐주셨네요. 한국인이라서 어색할 수밖에 없는 관사 사용법과 collocation등을 잘 잡아주셨습니다.

  • 3.0 

        | 2015-11-26 | 서비스이용 2회

    Thank you for your rapid editing and kind responses to my questions. But, I have one question that how is the general expression about the number of patients and percentage especially word spacing. i.e) n=16, 20% vs n = 16, 20% Please tell me the answer. I'll be looking forward your reply.

카카오톡 채팅