위윤서 | 2021-10-30 | 서비스이용 13회
정확한 내용이 전달될 수 있도록 많이 물어봐주셨고 일정보다 빨리 해주셨어요. 감사합니다.
김지호 | 2021-10-30 | 서비스이용 3회
좋네요! 문맥을 잘 파악해주셔서 좋았습니다. 세세한 주석도 좋구요.
도종화 | 2021-10-26 | 서비스이용 1회
번역도 세심하게 잘해주셨고, 중간중간 어색한 표현들도 적절하게 고쳐주시고 수정해주셔서 좋았습니다.
Chloe Kim | 2021-10-22 | 서비스이용 28회
상황에 맞게 꼼꼼하게 잘 번역해주셨습니다.
Seungchan Lee(회사원, Metropolitan state university of Denver ) | 2021-10-15 | 서비스이용 2회
예정된시간보다 빠르게 요구사항에 맞춰 잘 써주셨습니다
이건일(회사원, 삼성전자) | 2021-09-21 | 서비스이용 5회
대체로 만족 합니다.
Young Oh(Current: eCommerce specialist, Zicklin School of Business Baruch College) | 2021-09-19 | 서비스이용 6회
급하게 맡겼음에도 불구하고 적절한 단어 사용으로 문장이 매끄럽게 번역되어 왔습니다. 감사합니다 :)
Hyejin Park(MD, 삼성물산 패션부문) | 2021-09-11 | 서비스이용 13회
다소 두서없는 문장과, indsutry jargon이 섞여 있었는데 문맥 매끄럽게 잘 살려주셔서 감사합니다. 큰 도움되었습니다. 한영번역을 의뢰드려보긴 처음이었는데, 앞으로도 번역서비스 믿고 사용할 수 있을것 같습니다.
양지혜 | 2021-07-04 | 서비스이용 1회
꼼꼼하게 문맥 따라 번역해주셔서 감사합니다!
홍재희 | 2021-05-30 | 서비스이용 2회
품질 높은 영문번역에 매우 만족합니다 감사합니다.
* 부가세 포함 가격
로그인 유지
로그인
회원가입
비밀번호를 잊으셨나요?
위윤서 | 2021-10-30 | 서비스이용 13회
정확한 내용이 전달될 수 있도록 많이 물어봐주셨고 일정보다 빨리 해주셨어요. 감사합니다.
김지호 | 2021-10-30 | 서비스이용 3회
좋네요! 문맥을 잘 파악해주셔서 좋았습니다. 세세한 주석도 좋구요.
도종화 | 2021-10-26 | 서비스이용 1회
번역도 세심하게 잘해주셨고, 중간중간 어색한 표현들도 적절하게 고쳐주시고 수정해주셔서 좋았습니다.
Chloe Kim | 2021-10-22 | 서비스이용 28회
상황에 맞게 꼼꼼하게 잘 번역해주셨습니다.
Seungchan Lee(회사원, Metropolitan state university of Denver ) | 2021-10-15 | 서비스이용 2회
예정된시간보다 빠르게 요구사항에 맞춰 잘 써주셨습니다
이건일(회사원, 삼성전자) | 2021-09-21 | 서비스이용 5회
대체로 만족 합니다.
Young Oh(Current: eCommerce specialist, Zicklin School of Business Baruch College) | 2021-09-19 | 서비스이용 6회
급하게 맡겼음에도 불구하고 적절한 단어 사용으로 문장이 매끄럽게 번역되어 왔습니다. 감사합니다 :)
Hyejin Park(MD, 삼성물산 패션부문) | 2021-09-11 | 서비스이용 13회
다소 두서없는 문장과, indsutry jargon이 섞여 있었는데 문맥 매끄럽게 잘 살려주셔서 감사합니다. 큰 도움되었습니다. 한영번역을 의뢰드려보긴 처음이었는데, 앞으로도 번역서비스 믿고 사용할 수 있을것 같습니다.
양지혜 | 2021-07-04 | 서비스이용 1회
꼼꼼하게 문맥 따라 번역해주셔서 감사합니다!
홍재희 | 2021-05-30 | 서비스이용 2회
품질 높은 영문번역에 매우 만족합니다 감사합니다.