박민경(회사원, Lee Kwan Yew School of Public Policy)
| 2021-02-08
| 서비스이용 10회
저의 비루한 글을 빛나게 탈바꿈 시켜 주셔서 정말 감사드립니다...!
5.0
이미현
| 2021-02-07
| 서비스이용 4회
한글로 표기된 인물 이름의 영어표기법을 꼼꼼히 찾아봐주신 점이 마음에 와닿았어요 ! 정말 감사합니다 :)
3.0
Jiyun Kim(대학생, 중앙대학교)
| 2021-01-26
| 서비스이용 1회
급하게 써서 보냈는데 글의 퀄리티가 향상되었다기 보다는 있는 그대로 번역한 느낌이라 살짝 아쉬웠습니다. 그래도 빠르고 정확한 번역 감사합니다.
5.0
황선엽(준공무원, 한국무역보험공사)
| 2021-01-08
| 서비스이용 9회
한국무역보험공사 직원입니다. 자연스러운 번역은 물론 전문용어까지 알아서 리서치하셔서 번역해주신 점은 정말 만족스럽습니다. 감사합니다.
4.0
Jihye Choi(학생, Baruch College)
| 2021-01-02
| 서비스이용 2회
감사합니다. 전문적이고 완성도있게 나왔습니다. 2건을 맡겼는데 다 다른 에디터께서 해주셔서 에세이를 읽을떄 느낌이 많이 다릅니다. 그리고 오성호 에디터님의 작업은 정말 맘에들었는데 다른건 해주신분 영어는 글의수준이 너무 차이납니다. 그분꺼는 돈이 아까워요. 생각보다 가격이 비싼거 같아서 별 4개입니다. 그것을 제외하고는 맘에듭니다. 감사합니다. 새해복 많이 받으세요!
5.0
조혜진
| 2021-01-02
| 서비스이용 2회
급하게 부탁드렸는데도 성심것 번역을 완료해주셔서 감사합니다.
중간중간 자료도 찾아서 내용에 맞는 단어 선택해주신게 감동이였습니다.
5.0
문강현(석사, 동국대학교)
| 2020-12-31
| 서비스이용 3회
빠르고 뛰어난 번역에 감사드립니다.
제가 표현하고자 한 것을 잘 표현해주셨고, 애매한 것들은 물어봐 주시면서 번역해주셔서 매우 만족합니다.
최성욱 | 2021-03-01 | 서비스이용 12회
정확한 번역과 빠른 피드백에 만족합니다. 수고많으셨습니다!
developer(-, -) | 2021-02-24 | 서비스이용 34회
번역이 너무 잘되었습니다. 한글보다 번역본 훨씬 좋습니다.
developer(-, -) | 2021-02-18 | 서비스이용 34회
번역이 아주 잘되었습니다 감사합니다~~
박민경(회사원, Lee Kwan Yew School of Public Policy) | 2021-02-08 | 서비스이용 10회
저의 비루한 글을 빛나게 탈바꿈 시켜 주셔서 정말 감사드립니다...!
이미현 | 2021-02-07 | 서비스이용 4회
한글로 표기된 인물 이름의 영어표기법을 꼼꼼히 찾아봐주신 점이 마음에 와닿았어요 ! 정말 감사합니다 :)
Jiyun Kim(대학생, 중앙대학교) | 2021-01-26 | 서비스이용 1회
급하게 써서 보냈는데 글의 퀄리티가 향상되었다기 보다는 있는 그대로 번역한 느낌이라 살짝 아쉬웠습니다. 그래도 빠르고 정확한 번역 감사합니다.
황선엽(준공무원, 한국무역보험공사) | 2021-01-08 | 서비스이용 9회
한국무역보험공사 직원입니다. 자연스러운 번역은 물론 전문용어까지 알아서 리서치하셔서 번역해주신 점은 정말 만족스럽습니다. 감사합니다.
Jihye Choi(학생, Baruch College) | 2021-01-02 | 서비스이용 2회
감사합니다. 전문적이고 완성도있게 나왔습니다. 2건을 맡겼는데 다 다른 에디터께서 해주셔서 에세이를 읽을떄 느낌이 많이 다릅니다. 그리고 오성호 에디터님의 작업은 정말 맘에들었는데 다른건 해주신분 영어는 글의수준이 너무 차이납니다. 그분꺼는 돈이 아까워요. 생각보다 가격이 비싼거 같아서 별 4개입니다. 그것을 제외하고는 맘에듭니다. 감사합니다. 새해복 많이 받으세요!
조혜진 | 2021-01-02 | 서비스이용 2회
급하게 부탁드렸는데도 성심것 번역을 완료해주셔서 감사합니다. 중간중간 자료도 찾아서 내용에 맞는 단어 선택해주신게 감동이였습니다.
문강현(석사, 동국대학교) | 2020-12-31 | 서비스이용 3회
빠르고 뛰어난 번역에 감사드립니다. 제가 표현하고자 한 것을 잘 표현해주셨고, 애매한 것들은 물어봐 주시면서 번역해주셔서 매우 만족합니다.